Free access
  • Summary/Abstract
    Summary
    The interdependence and interrelationship between the ideological-aesthetic and literary-artistic values ​​of different eras necessitate the comprehensive study and creative use of the achievements of previous generations. To see under what conditions certain achievements of national creative thought emerged, what needs called for them, what impact they had on broadening the horizons, on directing the searches of the mind, the excitements of the heart of the people of that time on the right path, is undoubtedly a primary task of our modernity. This is all the more necessary for those achievements that emerged in transitional eras, when the paths to a new life were being traced, when the spiritual forces of the people were particularly strained in order to win and affirm the right to free national existence and development. Such an era is undoubtedly the Bulgarian Revival. In that time of political slavery and spiritual darkness, when the Bulgarian nationality was put to great trials, our small intelligentsia had to strain its intellectual and moral forces to the limit in order to give the right direction to the awakening creative energy of the Bulgarian people, to lay solid foundations for the forming national literature and culture. To search for and collect the literary heritage of these first pioneers on our cultural level, to study and illuminate it comprehensively, so that it could truly become a support for the further development of scientific and theoretical literary and artistic thought, undoubtedly represents one of the duties of today's Marxist-Leninist literary studies. Belinsky's thought - in order to understand the present and predict the future, one must study the past, a thought insistently recalled by many people in creative pursuits, should not be forgotten by today's generations.
    Keywords: Книжовното, наследство, Нешо, Бончев

Free access
  • Summary/Abstract
    Summary
    It is well known that not all the works of the rich Byzantine literature have survived; some of them are known only bibliographically, and others only from Latin or Old Church Slavonic copies. As an illustration of this idea, at least as far as Old Church Slavonic literature is concerned, the name of Georgi Skylitsa, a Greek cultural and public figure of the 12th century, is usually mentioned. In addition to his other works, he is also the author of a life of Ivan Rilski, which is now not known in its original Greek version, but only in Slavic. "1 It is assumed that it was written "between 1166 and 1183, when the relics of the saint were taken to Hungary, and for this reason the latter event is not mentioned in the life"
    Keywords: Нови, вести, Книжовното, дело, Георги, Скилица