• Име:
    Ана Георгиева
  • Инверсия: Георгиева, Ана

Free access
  • Summary/Abstract
    Резюме
    „За нас, испанските писатели, има само един вид бягство - бягство в действител ността." Цитатът е заимствуван от книгата на младия испански романист Хуан Гойтисоло „Проблеми на романа". Въпреки че във формално отношение тази мисъл съдържа парадокс, едно обстойно разглеждане на съвременната испанска литература показва, че „бяг ството в действителността“ е нейна определяща насока. И понеже тази тенденция е найярко изразена в прозата: белетристика и драматургия, предмет на настоящата статия ще бъде новият испански роман. Испанският роман през последните десет години - това е достатъчно да уточни понятието нов. Що се отнася до „испански“, трябва още в самото начало да се отбележи, че никой не е в състояние чрез цензура и забрани да изключи от испанската литература писателите-емигранти, които творят в Париж, Мексико или на друго място. Те са испански писатели като всички останали, да не добавяме: може би повече от всички. Техните творби, издавани в чужбина на испански или други езици, формират заедно с онова, което се издава в Испания, облика на съвременната испанска литература.
    Ключови думи: Бягство, действителността, новият, испански, роман

Free access
  • Summary/Abstract
    Резюме

    The Left expressionism in Germany before and during WWI is one of the most powerful aesthetic movements that reflect the problems of war and post-war generation. In Bulgaria, a supporter of such a leftist social view – Geo Milev, propagandist of expressionism in his text he himself involved in the war. His successor is Lamar, who in the journal "NOVIS" memory war became a part of the world view of his contemporaries, as published in the Journal of poems, short stories, and criticism, essays, translations, illustrations and images that capture wartime.

    Ключови думи: WWІ, Left expressionism, post-war generation, Geo Milev, Lamar

Free access
  • Summary/Abstract
    Резюме

    The article analyzes the poems „Ramses II“ and „Tiye. Queen of Egypt" as representative of the "Egyptian theme", which is rarely found in the Bulgarian literature. Nikolai Raynov interprets this theme in the spirit of Fin de siècle, with the inherent to him neo-mythology and psychologism, using the motives for the duplication and the eternal femininity. The writer creates true models of elegance from his poems, using the lavish techniques of the secession-decorative poetics (solar symbolism, floral and vegetative images, musical origin, dance, synesthesia, color symbolism, etc.).

    Ключови думи: Nikolai Rainov, Egyptian theme, Fin de siècle, secession