Премини към основното съдържание
ЛИТЕРАТУРНА МИСЪЛ
  • Български
  • English

Main navigation BG

  • Начало
  • За нас
    • История
    • Редакционен съвет
  • Автори
  • Архив
  • Библиография
    • Редакционни
    • Статии
    • Анкети
    • Полемики и дискусии
    • Научни съобщения
    • Профили
    • Годишнини
    • Из световната естетическа мисъл
    • Преглед
    • Проблеми на художествения превод
    • Из чуждестранния печат
    • Хроника
    • Съдържаниe
  • Етичен кодекс
    • Publication Agreement
  • Предложете ръкопис
  • Оценка на статия
    • Рецензенти
    • Рецензиране

Проблеми на художествения превод


Breadcrumb

  1. Начало
  2. БИБЛИОГРАФИЯ
  • Аретов, Николай
    Аретов, Николай
    Преводната проза ‘86 (Английски, немски и скандинавски езици) –
    99–114 (16 с.),
    1987
    Книжка-7
  • Васева, Иванка
    Васева, Иванка
    Публикации по теория и история на превода и критика на теоретични трудове през 1981 г. –
    127–137 (11 с.),
    1982
    Книжка-8
  • Велчев, Петър
    Велчев, Петър
    Преводът на поезия и поезията на превода –
    105–117 (13 с.),
    1987
    Книжка-9
  • Георгиева, Татяна
    Георгиева, Татяна
    Цената на поетическото слово –
    155–159 (5 с.),
    1977
    Книжка-5
  • Дал’Альо, Джанернесто
    Дал’Альо, Джанернесто
    „Божествена комедия” на български език –
    125–131 (7 с.),
    1978
    Книжка-5
  • Данчев, Андрей
    Данчев, Андрей
    Рецензии и критики на преводната проза – 1981 –
    137–145 (9 с.),
    1982
    Книжка-8
  • Друмева, Илияна
    Друмева, Илияна
    Преводната драматургия през 1981 г. –
    121–126 (6 с.),
    1982
    Книжка-8
  • Жечев, Тончо
    Жечев, Тончо
    Преводна литература и национална култура –
    139–145 (7 с.),
    1977
    Книжка-1
  • Иванов, Димитри
    Иванов, Димитри
    За младите преводачи на художествената проза –
    105–116 (12 с.),
    1985
    Книжка-5
  • Илиев, Любомир
    Илиев, Любомир
    Състояние и проблеми на теорията, историята и критиката на превода през 1983 –
    64–78 (15 с.),
    1983
    Книжка-6
  • Инджов, Никола
    Инджов, Никола
    Строители на вавилонска кула (За превода на съветската проза през 1981 г.) –
    150–160 (11 с.),
    1982
    Книжка-6
  • Йорданов, Юлиан
    Йорданов, Юлиан
    Преводната детско-юношеска литература през 1980 година –
    113–124 (12 с.),
    1981
    Книжка-7
  • Коларов, Стефан
    Коларов, Стефан
    Руска и съветска преводна проза –
    91–100 (10 с.),
    1984
    Книжка-6
  • Колева, Дора
    Колева, Дора
    Ана Ахматова в преводите на Елисавета Багряна –
    120–125 (6 с.),
    1978
    Книжка-5
  • Константинов, Венцеслав
    Константинов, Венцеслав
    Някои метрически особености на Гьотевата трагедия Фауст и предаването им в новия български превод –
    138–143 (6 с.),
    1982
    Книжка-5
  • Константинов, Венцеслав
    Константинов, Венцеслав
    Майсторството на превода в светлината на критиката –
    149–153 (5 с.),
    1979
    Книжка 1
  • Кунчев, Божидар
    Кунчев, Божидар
    Преводната поезия от класически и съвременни автори –
    174–181 (8 с.),
    1982
    Книжка-6
  • Литературна мисъл
    Литературна мисъл
    Годишен преглед на преводната литература –
    90–91 (2 с.),
    1984
    Книжка-6
  • Литературна мисъл
    Литературна мисъл
    Втори национален преглед на творчеството на младите преводачи –
    123–125 (3 с.),
    1982
    Книжка-2
  • Любенов, Любен
    Любенов, Любен
    Анкети с български преводачи на поезия (10 години Съюз на преводачите) –
    125–142 (18 с.),
    1984
    Книжка-8
  • Любенов, Любен
    Любенов, Любен
    Типични римни похвати на стихотворния превод –
    127–146 (20 с.),
    1983
    Книжка-4
  • Метева, Евдокия
    Метева, Евдокия
    Някои наблюдения върху съвременните преводи на руска стихотворна класика –
    91–98 (8 с.),
    1983
    Книжка-9
  • Мутафов, Енчо
    Мутафов, Енчо
    Преводите на книги по изкуствата - 1981 г. –
    117–125 (9 с.),
    1982
    Книжка-7
  • Неделчев, Михаил
    Неделчев, Михаил
    Преводна белетристика от западни и неславянски литератури през 1981 г. –
    160–173 (14 с.),
    1982
    Книжка-6
  • Неделчев, Михаил
    Неделчев, Михаил
    Социални форми на самосъзнанието на преводното дело - 1984 г. (Състояние и проблеми на теорията, историята и критиката на превода и преводната литература) –
    113–126 (14 с.),
    1985
    Книжка-7
  • Николов, Нино
    Николов, Нино
    В легендарния свят на детството –
    108–117 (10 с.),
    1982
    Книжка-7
  • Николов, Спас
    Николов, Спас
    Преводни проблеми при прозата на модернизма –
    86–102 (17 с.),
    1985
    Книжка-1
  • Николов, Спас
    Николов, Спас
    Вярност към оригинала в поетическото внушение –
    111–125 (15 с.),
    1983
    Книжка-2
  • Николова-Гълъбова, Жана
    Николова-Гълъбова, Жана
    Фауст на Гьоте в превода на Кръстьо Станишев –
    102–121 (20 с.),
    1982
    Книжка-4
  • Николова-Гълъбова, Жана
    Николова-Гълъбова, Жана
    Български преводи от немски език: лирика, проза, драма –
    103–116 (14 с.),
    1978
    Книжка-7
  • Петров, Драгомир
    Петров, Драгомир
    Италианската поезия през моя литературен опит. (Поглед към типологиите на Възраждането) –
    138–152 (15 с.),
    1982
    Книжка-1
  • Попов, Николай Б.
    Попов, Николай Б.
    Проблеми и постижения на преводната проза от неславянски езици през 1984 г. –
    114–132 (19 с.),
    1985
    Книжка-6
  • Стефанов, Христо
    Стефанов, Христо
    Преводната поезия от 1980 година през погледа на читателя –
    124–132 (9 с.),
    1981
    Книжка-7
  • Стефанов, Христо
    Стефанов, Христо
    Критика на превода или критика на преводната литература? –
    135–140 (6 с.),
    1985
    Книжка-2
  • Флорин, Сидер
    Флорин, Сидер
    Българска антология на руски и нейният преводач –
    101–110 (10 с.),
    1983
    Книжка-10
  • Хаджикосев, Симеон
    Хаджикосев, Симеон
    Преводната художествена проза през миналата година (западни и неславянски литератури) –
    98–113 (16 с.),
    1981
    Книжка-7
  • Цанков, Георги
    Цанков, Георги
    Време за дела (Критиката на превода през 1986 г.) –
    88–99 (12 с.),
    1987
    Книжка-7
  • Цанков, Георги
    Цанков, Георги
    Преводът на художествената проза от западни и неславянски езици през 1983 –
    101–114 (14 с.),
    1984
    Книжка-6
  • Цанков, Георги
    Цанков, Георги
    Наблюдения върху работата на младите преводачи от френски език –
    126–136 (11 с.),
    1982
    Книжка-2
  • Цветков, Иван
    Цветков, Иван
    Славянските литератури в български превод през 1980 година –
    92–98 (7 с.),
    1981
    Книжка-7
  • Шурбанов, Александър
    Шурбанов, Александър
    Съпреживеният Шекспир –
    144–154 (11 с.),
    1977
    Книжка-5

Main navigation

  • Начало
  • За нас
  • Автори
  • Архив
  • Библиография
  • Етичен кодекс
  • Предложете ръкопис
  • Оценка на статия
  • Български
  • English

Main navigation

  • Начало
  • За нас
  • Автори
  • Архив
  • Библиография
    • Редакционни
    • Статии
    • Анкети
    • Полемики и дискусии
    • Научни съобщения
    • Профили
    • Годишнини
    • Из световната естетическа мисъл
    • Преглед
    • Проблеми на художествения превод
    • Из чуждестранния печат
    • Хроника
    • Съдържаниe
  • Етичен кодекс
  • Предложете ръкопис
  • Оценка на статия