Мото, заглавия, прочити - Херлинг и Достоевски
-
Page range:55-59Pages: 5LanguageБългарскиCOUNT:1ACCESS: Free access
-
- Name: Vlodzhimezh Boletski
- Inversion: Boletski, Vlodzhimezh
-
KeywordsSummaryМотото на "Друг свят" • е цитат от "Записки- от мъртвия дом" на Достоевски, пишещ за "друг, различен от всичко съществуващо свят", свят на лагерите за принудителен труд в Русия. Заглавието и подзаглавието на творбата на Груджински ("Записки" -жанр, характерен и за Тургенев), насочват към този литературен първообраз. Критическата рецепция на ,,Друг свят" често подчертава връзките на тази творба с книгата на Достоевски. ·"Друг свят" се разглежда почти като непосредствено продължение, описващо по идентичен начин същата тази действителност, единствено отдалечена с няколко десетки години. Това е едно опростяване не само поради факта, че каторгата и заточението в царска Русия .значително се отличават от по-късните съветски концентрационни лагери. РазлИ-, ките са още по-дълбоки и освен към философията се отнасят и към художественото майсторство на двамата творци. НепосредСТВените връзки с книгата на Достоевски се появяват в "Друг свят" седем пъти. Четири пъти като мото- към цялата книга и към разделите: "Ръка в оrъня", "Нощни крясъци", "В тила на Отечествената война", както и "ЕпИЛог: падението на Париж". На две места препратките към Достоевски са · вплетени в текста на "Друг свят" - н~-напред като цитаr ("Ден след ден"), стр. 64) и като тема на раздел, който носи заглавието на книгата на Достоевски "Записки от мъртвия дом". Каква функция изпълняват цитатите и връзките с текста на Достоевски? Моrото и цитатът насочват към едно най-общо сходство между "Другостrа" на света, описан от Достоевски и "дpyrocrra" на открития в лагера свят у Груджински. Формулите на Достоевски: "друг свят", "нощни крясъци", "подлост на доноса", "мъртъв дом", се превръщат в най-Кратките наименования или инrерпретации на събития, анализирани от Херлинг.